append negative squared letters to mathematical fonts
[unicode-sampler.git] / unicode.txt
index 0f0688f9f94e8f0c4e26ac375a62923da34c8969..42a48b1cfe6b61da45bc37860ffdbbe06eb811bd 100644 (file)
@@ -27,6 +27,8 @@ Mathematics and sciences:
                                             ⎪⎢⎜ ⎳aⁱ-bⁱ⎟⎥⎪
   2H₂ + O₂ ⇌ 2H₂O, R = 4.7 kΩ, ⌀ 200 mm     ⎩⎣⎝i=1    ⎠⎦⎭
 
+  ⒶⒷⒸ 𝐀𝐁𝐂 𝐴𝐵𝐶 𝑨𝑩𝑪 𝒜ℬ𝒞 𝓐𝓑𝓒 𝔄𝔅ℭ 𝔸𝔹ℂ 𝕬𝕭𝕮 𝖠𝖡𝖢 𝗔𝗕𝗖 𝘈𝘉𝘊 𝘼𝘽𝘾 𝙰𝙱𝙲 🅰🅱🆎
+
 Compact font overview:
 
   ╔═══════════════════════════════════════════════════════════════╗
@@ -77,7 +79,7 @@ Precomposed and combining diacritics:
   Četri psihi faķīri vēlu vakarā zāģēja guļbūvei durvis, fonā šņācot mežam.
   Četri psihi fak̦īri vēlu vakarā zāg̓ēja gul̦būvei durvis, fonā šn̦ācot mežam.
 
-  STARGΛ̊TE, a = v̇ = r̈, a⃑ ⊥ b⃑
+  STARGɅ̊TE, a = v̇ = r̈, a⃑ ⊥ b⃑
 
 Pangrams:
 
@@ -86,12 +88,11 @@ Pangrams:
   fr: Le cœur déçu mais l'âme plutôt naïve, Louÿs rêva de crapaüter en
       canoë au delà des îles, près du mälström où brûlent les novæ.
   hu: Új, „Exvőd = fél pár” című show közügy Quitóban.
-  ig: Nne, nna, wepụ he’l’ụjọ dum n’ime ọzụzụ ụmụ, vufesi obi nye Chukwu,
-      ṅụrịanụ, gbakọọnụ kpaa, kwee ya ka o guzoshie ike; ọ ghaghị ito,
-      nwapụta ezi agwa.
+  ig: Ṅụrịanụ, gbakọọnụ kpaa, kwee ya k’o-guzoshie ike; ọ ghaghị ito.
   ir: Ċuaiġ bé ṁórṡáċ le dlúṫspád fíorḟinn trí hata mo ḋea-ṗorcáin ḃig, ⁊ꞃl.
   is: Sævör grét áðan því úlpan var ónýt.
   lv: Glāžšķūņa rūķīši dzērumā čiepj Baha koncertflīģeļu vākus.
+  naq: ǂKam ǃũi-aob gye ǁẽib di gūna ǃhomi ǃna gye ǃũi hã i.
   nl: Wijf lokt u cq 'r pa dmv 'n zg sexy bh. (af: én ʼn kwêvoëltjie)
   pl: Pchnąć w tę łódź jeża lub ośm skrzyń fig. (Zażółć gęślą jaźń)
   ro: Muzicologă în bej vând whisky și tequila, preț fix.
@@ -243,18 +244,49 @@ Tibetan Declaration of Rights:
   ཁོང་ཚོར་རང་བྱུང་གི་བློ་རྩལ་དང་བསམ་ཚུལ་བཟང་པོ་འདོན་པའི་འོས་བབས་ཀྱང་ཡོད།
   དེ་བཞིན་ཕན་ཚུན་གཅིག་གིས་གཅིག་ལ་བུ་སྤུན་གྱི་འདུ་ཤེས་འཛིན་པའི་བྱ་སྤྱོད་ཀྱང་ལག་ལེན་བསྟར་དགོས་པ་ཡིན༎
 
+Korean pangram:
+
+  “웬 초콜릿? 제가 원했던 건 뻥튀기 쬐끔과 의류예요.” “얘야, 왜 또 불평?”
+  “웬 초콜릿? 제가 원했던 건 뻥튀기 쬐끔과 의류예요.” “얘야, 왜 또 불평?”
+  “ᅰᄂ 초코리ᄉ? 제가 ᅯᄂ해ᄊ더ᄂ 거ᄂ 뻐ᄋ튀기 쬐끄ᄆ과 ᅴ류ᅨᅭ.” “ᅤᅣ, ᅫ 또 부ᄅ펴ᄋ?”
+  “ㅞㄴ ㅊㅗㅋㅗㄹㅣㅅ? ㅈㅔㄱㅏ ㅝㄴㅎㅐㅆㄷㅓㄴ ㄱㅓㄴ ㅃㅓㅇㅌㅟㄱㅣ
+   ㅉㅚㄲㅡㅁㄱㅘ ㅢㄹㅠㅖㅛ.” “ㅒㅑ, ㅙ ㄸㅗ ㅂㅜㄹㅍㅕㅇ?”
+
+Korean 훈민정음:
+
+  Modern korean hangeul:
+  나라말이 중국과 달라, 문자끼리 서로 맞지 아니할세.
+  이런 전차(이유)로 어린(어리석은) 백성이 이르고자 할 바 있어도
+  마침내 제 뜻을 실히 펴지 못할 놈이 하니라(많으니라).
+  내 이를 위하여 어여삐 여겨 새로 28 자를 만드노니
+  모든 사람으로 하여금 쉬이 익혀 날로 씀에 편안케 하고자 할 따름이니라.
+
+  Original Korean hangeul (separate jamo):
+  나랏말ᄊᆞ미 中듀ᇰ國귁에 달아 文문字ᄍᆞᆼ와로 서르 ᄉᆞᄆᆞᆺ디 아니ᄒᆞᆯᄊᆡ
+  이런 젼ᄎᆞ로 어린 百ᄇᆡᆨ姓셔ᇰ이 니르고져 호ᇙ배 이셔도
+  ᄆᆞᄎᆞᆷ내 제 ᄠᅳ들 시러 펴디 몯ᄒᆞᇙ 노미 하니라
+  내 이ᄅᆞᆯ 爲윙ᄒᆞ야 어엿비 너겨 새로 스믈여듧 字ᄍᆞᆼᄅᆞᆯ ᄆᆡᇰᄀᆞ노니
+  사ᄅᆞᆷ마다 ᄒᆡᅇᅧ 수ᄫᅵ 니겨 날로 ᄡᅮ메 便뼌安ᅙᅡᆫ킈 ᄒᆞ고져 ᄒᆞᇙ ᄯᆞᄅᆞ미니라
+
+  Last line in mixed hanja/hangeul:
+  欲·욕使:ᄉᆞᆼ人ᅀᅵᆫ人ᅀᅵᆫ·ᄋᆞ·로 易·잉習·씹·ᄒᆞ·야 便뼌於ᅙᅥᆼ日·ᅀᅵᇙ用·요ᇰ耳:ᅀᅵᆼ니·라
+
+  Original Chinese hanja:
+  國之語音 異乎中國 與文字不相流通 故愚民 有所欲言 而終不得伸其情者 多矣
+  予 為此憫然 新制二十八字 欲使人人易習 便於日用矣(耳)。
+
 Japanese Iroha いろは:
 
   kanji 漢字   hirag. ひらがな  katak. カタカナ  半角 カタカナ  man'yōg. 万葉仮名
 
-  色は匂へど   いろはにほへと   イロハニホヘ�   イロハニホヘド   以呂波耳本部止
-  散りぬるを   ちりぬるを       チリヌルヲ       チリヌルヲ      千利奴流乎
-  我が世誰ぞ   わかよたれそ    ワ��ヨタレソ    ワカヨタレソ     和加餘多連曽
-  常ならん     つねならむ       ツネナラム       ツネナラム      津祢那良牟
+  色は匂へど   いろはにほへと   イロハニホヘ�   イロハニホヘド   以呂波耳本部止
+  散りぬるを   ちりぬるを     チリヌルヲ     チリヌルヲ      千利奴流乎
+  我が世誰ぞ   わかよたれそ    ワ��ヨタレソ    ワガヨタレソ    和加餘多連曽
+  常ならん    つねならむ     ツネナラム     ツネナラム      津祢那良牟
   有為の奥山   うゐのおくやま   ウヰノオクヤマ   ウウィノオクヤマ   有為能於久耶万
-  今日越えて   けふこえて       ケフコエテ       ケフコエテ      計不己衣天
-  浅き夢見じ   あさきゆめみし   アサキユメミ��   アサキユメミシ    阿佐伎喩女美之
-  酔ひもせず   ゑひもせす       ヱヒモセスン     ウェヒモセスン    恵比毛勢須
+  今日越えて   けふこえて     ケフコエテ     ケフコエテ      計不己衣天
+  浅き夢見じ   あさきゆめみし   アサキユメミ��   アサキユメミジ   阿佐伎喩女美之
+  酔ひもせず   ゑひもせす     ヱヒモセズン    ウェヒモセズン   恵比毛勢須
 
 Chinese: