german pangram with precomposed ligatures
[unicode-sampler.git] / unicode.txt
1 Unicode sampler
2 ‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
3 Test support of various text encoded with Unicode up to version 8.0 (2015).
4
5 Based on text by Markus Kuhn <http://www.cl.cam.ac.uk/~mgk25/>
6 Updated by Mischa Poslawsky <http://shiar.nl/> 2015-08-19
7
8 Code:
9
10   <html><pre><span class=""><!-- H&#x54;M --></span>
11
12   Hash[ :nbsp => 0O2_40 ].each {|name, cp| puts "#{name} is '#{cp.chr}'" }
13
14   perl -pe's/\w/$^=~$&>chop($^=$&.$^)?"@-":$&/ge'
15
16   ↑1 ⍵∨.∧3 4=+/,¯1 0 1∘.⊖¯1 0 1⌽¨⊂⍵ ⍝ game of life
17
18 Mathematics and sciences:
19
20   ∮ E⋅da = Q,  n → ∞, ∑ f(i) = ∏ g(i),      ⎧⎡⎛┌─────┐⎞⎤⎫
21                                             ⎪⎢⎜│a²+b³ ⎟⎥⎪
22   ∀x∈ℝ: ⌈x⌉ = −⌊−x⌋, α ∧ ¬β = ¬(¬α ∨ β),    ⎪⎢⎜│───── ⎟⎥⎪
23                                             ⎪⎢⎜⎷ c₈   ⎟⎥⎪
24   ℕ ⊆ ℕ₀ ⊂ ℤ ⊂ ℚ ⊂ ℝ ⊂ ℂ,                   ⎨⎢⎜       ⎟⎥⎬
25                                             ⎪⎢⎜ ∞     ⎟⎥⎪
26   ⊥ < a ≠ b ≡ c ≤ d ≪ ⊤ ⇒ (⟦A⟧ ⇔ ⟪B⟫),      ⎪⎢⎜ ⎲     ⎟⎥⎪
27                                             ⎪⎢⎜ ⎳aⁱ-bⁱ⎟⎥⎪
28   2H₂ + O₂ ⇌ 2H₂O, R = 4.7 kΩ, ⌀ 200 mm     ⎩⎣⎝i=1    ⎠⎦⎭
29
30 Compact font overview:
31
32   ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ ÅĀČẾƏṆÞß ΑΒΓΔΩὮ АБВГДЯ ԱႠא $€
33   abcdefghijklmnopqrstuvwxyz åāčếəṇþſ αβγδωὦ абвгдя աაا ¥£
34   -0123456789_ !¿?@#%/‰&©†*• (.:;…) '"|“’” +×=≠½²∈∞ ↗┌╁╖░☺ �
35
36 English panphone (traditional, IPA, Braille):
37
38   Just as the French queen looked for it, she heard that symphony again.
39   A beige hue on the waters of the loch impressed all, including young Arthur.
40
41   ʤʌst æz ðə fɹɛnʧ kʍin lʊkt fɔɹ ɪ̈t | ʃi ɦɝd ðat ˈsɪɱfəni əˈɟɛɪ̯n
42   ə beʒ çʉ ɒn ðə ˈwɔtɚz əv ðə lɒχ ɪmˈpɹɛst ʔɔːɫ | ɪŋˈkludɨŋ jʌŋ ˈɑɹθɚ
43
44   ⠠⠚⠀⠵⠀⠮⠀⠠⠋⠗⠢⠡⠀⠟⠥⠑⠢⠀⠇⠕⠕⠅⠫⠀⠿⠀⠭⠂⠀⠩⠑⠀⠓⠑⠜⠙⠀⠞⠀⠎⠽⠍⠏⠓⠕⠝⠽⠀⠁⠛⠲
45   ⠠⠁⠀⠃⠑⠊⠛⠑⠀⠓⠥⠑⠀⠕⠝⠀⠮⠀⠺⠁⠞⠻⠎⠀⠷⠀⠮⠀⠇⠕⠡⠀⠊⠍⠏⠗⠑⠎⠎⠫⠀⠁⠇⠇⠂⠀⠔⠉⠇⠥⠙⠬⠀⠐⠽⠀⠠⠜⠹⠥⠗⠲
46
47 Nicer typography in plain text files:
48
49   ╔══════════════════════════════════════════╗
50   ║                                          ║
51   ║   • ‘single’ and “double” quotes         ║
52   ║                                          ║
53   ║   • Curly apostrophes: “We’ve been here” ║
54   ║                                          ║
55   ║   • Latin-1 apostrophe and accents: '´`  ║
56   ║                                          ║
57   ║   • ‚deutsche‘ „Anführungszeichen“       ║
58   ║                                          ║
59   ║   • †, ‡, ‰, •, 3–4, —, −5/+5, ™, …      ║
60   ║                                          ║
61   ║   • ASCII safety test: 1lI|, 0OD, 8B     ║
62   ║                      ╭─────────╮         ║
63   ║   • the euro symbol: │ 14.95 € │         ║
64   ║                      ╰─────────╯         ║
65   ╚══════════════════════════════════════════╝
66
67 Combining characters:
68
69   STARGΛ̊TE SG-1, a = v̇ = r̈, a⃑ ⊥ b⃑
70
71 Pangrams:
72
73   cz: Příliš žluťoučký kůň úpěl ďábelské ódy.
74   eo: Ĉeĥa ĉiuliteraĵo ŝajne kontraŭĉapeliĝis.  (ϗ eĥoŝanĝº ĉiĵaŭde)
75   fr: Le cœur déçu mais l'âme plutôt naïve, Louÿs rêva de crapaüter en
76       canoë au delà des îles, près du mälström où brûlent les novæ.
77   hu: Új, „Exvőd = fél pár” című show közügy Quitóban.
78   ig: Nne, nna, wepụ he’l’ụjọ dum n’ime ọzụzụ ụmụ, vufesi obi nye Chukwu,
79       ṅụrịanụ, gbakọọnụ kpaa, kwee ya ka o guzoshie ike; ọ ghaghị ito,
80       nwapụta ezi agwa.
81   ir: Ċuaiġ bé ṁórṡáċ le dlúṫspád fíorḟinn trí hata mo ḋea-ṗorcáin ḃig, ⁊ꞃl.
82   is: Sævör grét áðan því úlpan var ónýt.
83   lv: Glāžšķūņa rūķīši dzērumā čiepj Baha koncertflīģeļu vākus.
84   nl: Wijf lokt u cq 'r pa dmv 'n zg sexy bh. (af: én ʼn kwêvoëltjie)
85   pl: Pchnąć w tę łódź jeża lub ośm skrzyń fig. (Zażółć gęślą jaźń)
86   ro: Muzicologă în bej vând whisky și tequila, preț fix.
87   se: Vuol Ruoŧa geđggiid leat máŋga luosa ja čuovžža.
88   sk: Starý kôň na hŕbe kníh žuje tíško povädnuté ruže,
89       na stĺpe sa ďateľ učí kvákať novú ódu o živote.
90   tr: PİJAMALİ HASTA, yağız şoföre çabucak güvendi.
91   vt: Do bạch kim rất quý, sẽ để lắp vô xương.
92   yo: Ìwò̩fà ń yò̩ séji tó gbojúmó̩, ó hàn pákànpò̩ gan-an nis̩é̩ rè̩ bó dò̩la.
93
94 German ligatures:
95
96   Im finſteren Jagdſchloß am offenen Felsquellwaſſer patzte der affig‐flatterhafte
97   kauzig‐höfliche Bäcker über ſeinem verſifften kniffligen C‐Xylophon.
98
99 Greek (Polytonic):
100
101   Σὲ γνωρίζω ἀπὸ τὴν κόψη
102   τοῦ σπαθιοῦ τὴν τρομερή,
103   σὲ γνωρίζω ἀπὸ τὴν ὄψη
104   ποὺ μὲ βία μετράει τὴ γῆ.
105
106   ᾿Απ᾿ τὰ κόκκαλα βγαλμένη
107   τῶν ῾Ελλήνων τὰ ἱερά
108   καὶ σὰν πρῶτα ἀνδρειωμένη
109   χαῖρε, ὦ χαῖρε, ᾿Ελευθεριά!
110
111   Οὐχὶ ταὐτὰ παρίσταταί μοι γιγνώσκειν, ὦ ἄνδρες ᾿Αθηναῖοι,
112   ὅταν τ᾿ εἰς τὰ πράγματα ἀποβλέψω καὶ ὅταν πρὸς τοὺς
113   λόγους οὓς ἀκούω· τοὺς μὲν γὰρ λόγους περὶ τοῦ
114   τιμωρήσασθαι Φίλιππον ὁρῶ γιγνομένους, τὰ δὲ πράγματ᾿
115   εἰς τοῦτο προήκοντα,  ὥσθ᾿ ὅπως μὴ πεισόμεθ᾿ αὐτοὶ
116   πρότερον κακῶς σκέψασθαι δέον. οὐδέν οὖν ἄλλο μοι δοκοῦσιν
117   οἱ τὰ τοιαῦτα λέγοντες ἢ τὴν ὑπόθεσιν, περὶ ἧς βουλεύεσθαι,
118   οὐχὶ τὴν οὖσαν παριστάντες ὑμῖν ἁμαρτάνειν. ἐγὼ δέ, ὅτι μέν
119   ποτ᾿ ἐξῆν τῇ πόλει καὶ τὰ αὑτῆς ἔχειν ἀσφαλῶς καὶ Φίλιππον
120   τιμωρήσασθαι, καὶ μάλ᾿ ἀκριβῶς οἶδα· ἐπ᾿ ἐμοῦ γάρ, οὐ πάλαι
121   γέγονεν ταῦτ᾿ ἀμφότερα· νῦν μέντοι πέπεισμαι τοῦθ᾿ ἱκανὸν
122   προλαβεῖν ἡμῖν εἶναι τὴν πρώτην, ὅπως τοὺς συμμάχους
123   σώσομεν. ἐὰν γὰρ τοῦτο βεβαίως ὑπάρξῃ, τότε καὶ περὶ τοῦ
124   τίνα τιμωρήσεταί τις καὶ ὃν τρόπον ἐξέσται σκοπεῖν· πρὶν δὲ
125   τὴν ἀρχὴν ὀρθῶς ὑποθέσθαι, μάταιον ἡγοῦμαι περὶ τῆς
126   τελευτῆς ὁντινοῦν ποιεῖσθαι λόγον.
127                                   Δημοσθένους, Γ´ ᾿Ολυνθιακὸς
128
129 Georgian:
130
131   ვეფხისტყაოსანი (Veṗxis Ṭq̇aosani) შოთა რუსთაველი (დაახ. 1165)
132
133   ღმერთსი შემვედრე, ნუთუ კვლა დამხსნას სოფლისა შრომასა, ცეცხლს, წყალსა და
134   მიწასა, ჰაერთა თანა მრომასა; მომცნეს ფრთენი და აღვფრინდე, მივჰხვდე მას
135   ჩემსა ნდომასა, დღისით და ღამით ვჰხედვიდე მზისა ელვათა კრთომაასა.
136
137 Russian:
138
139   Зарегистрируйтесь сейчас на Десятую Международную Конференцию по
140   Unicode, которая состоится 10-12 марта 1997 года в Майнце в Германии.
141   Конференция соберет широкий круг экспертов по  вопросам глобального
142   Интернета и Unicode, локализации и интернационализации, воплощению и
143   применению Unicode в различных операционных системах и программных
144   приложениях, шрифтах, верстке и многоязычных компьютерных системах.
145
146 Sakha (Yakut) Declaration of Rights:
147
148   Дьон барыта бэйэ суолтатыгар уонна быраабыгар тэҥ буолан төрүүллэр.
149   Кинилэр бары өркөн өйдөөх, суобастаах буолан төрүүллэр, уонна бэйэ
150   бэйэлэригэр тылга кииринигэс быһыылара доҕордоһуу тыыннаах буолуохтаах.
151
152 Kazakh equivalents:
153
154   Барлық адамдар тумысынан азат және қадір-қасиеті мен кұқықтары тең болып
155   дүниеге келеді. Адамдарға ақыл-парасат, ар-ождан берілген, сондықтан олар
156   бір-бірімен туыстық, бауырмалдық қарым-қатынас жасаулары тиіс.
157
158   بارلىق ادامدار تۋمىسىنان ازات جانە قادىر-قاسيەتى مەن كۇقىقتارى تەڭ بولىپ
159   دۇنيەگە كەلەدى. ادامدارعا اقىل-پاراسات, ار-وجدان بەرىلگەن, سوندىقتان ولار
160   ءبىر-بىرىمەن تۋىستىق, باۋىرمالدىق قارىم-قاتىناس جاساۋلارى ءتيىس.
161
162 Hebrew:
163
164   כאשר העולם רוצה לדבר, הוא מדבר ב־Unicode. הירשמו כעת לכנס Unicode
165   הבינלאומי העשירי, שייערך בין התאריכים 12־10 במרץ 1997, בְּמָיְינְץ שבגרמניה.
166
167 Hindi:
168
169   हालाँकि सूर के जीवन के बारे में कई जनश्रुतियाँ प्रचलित
170   हैं, पर इन में कितनी सच्चाई है यह कहना कठिन है।
171   कहा जाता है उनका जन्म सन् १४७८
172   में दिल्ली के पास एक ग़रीब ब्राह्मीण परिवार में हुआ।
173   जनश्रुति के अनुसार सूरदास जन्म से ही अंधे थे। आजकल थी
174   अंधे आदमी अक्सर 'सूरदास' कहलाते हैं। कई लोगों ने उन्हें गुरु के
175   रूप में अपनाया और उनकी पूजा करना शुरु कर दिया ।
176
177 Thai (UCS Level 2):
178
179     ๏ แผ่นดินฮั่นเสื่อมโทรมแสนสังเวช  พระปกเกศกองบู๊กู้ขึ้นใหม่
180   สิบสองกษัตริย์ก่อนหน้าแลถัดไป       สององค์ไซร้โง่เขลาเบาปัญญา
181     ทรงนับถือขันทีเป็นที่พึ่ง           บ้านเมืองจึงวิปริตเป็นนักหนา
182   โฮจิ๋นเรียกทัพทั่วหัวเมืองมา         หมายจะฆ่ามดชั่วตัวสำคัญ
183     เหมือนขับไสไล่เสือจากเคหา      รับหมาป่าเข้ามาเลยอาสัญ
184   ฝ่ายอ้องอุ้นยุแยกให้แตกกัน          ใช้สาวนั้นเป็นชนวนชื่นชวนใจ
185     พลันลิฉุยกุยกีกลับก่อเหตุ          ช่างอาเพศจริงหนาฟ้าร้องไห้
186   ต้องรบราฆ่าฟันจนบรรลัย           ฤๅหาใครค้ำชูกู้บรรลังก์ ฯ
187   [----------------------------|------------------------]
188    (second column should align ⬏)
189
190 Tamil poetry of Subramaniya Bharathiyar: சுப்ரமணிய பாரதியார் (1882-1921):
191
192   யாமறிந்த மொழிகளிலே தமிழ்மொழி போல் இனிதாவது எங்கும் காணோம்,
193   பாமரராய் விலங்குகளாய், உலகனைத்தும் இகழ்ச்சிசொலப் பான்மை கெட்டு,
194   நாமமது தமிழரெனக் கொண்டு இங்கு வாழ்ந்திடுதல் நன்றோ? சொல்லீர்!
195   தேமதுரத் தமிழோசை உலகமெலாம் பரவும்வகை செய்தல் வேண்டும்.
196
197 Kannada poetry by Kuvempu — ಬಾ ಇಲ್ಲಿ ಸಂಭವಿಸು
198
199   ಬಾ ಇಲ್ಲಿ ಸಂಭವಿಸು ಇಂದೆನ್ನ ಹೃದಯದಲಿ
200   ನಿತ್ಯವೂ ಅವತರಿಪ ಸತ್ಯಾವತಾರ
201
202   ಮಣ್ಣಾಗಿ ಮರವಾಗಿ ಮಿಗವಾಗಿ ಕಗವಾಗೀ...
203   ಮಣ್ಣಾಗಿ ಮರವಾಗಿ ಮಿಗವಾಗಿ ಕಗವಾಗಿ
204   ಭವ ಭವದಿ ಭತಿಸಿಹೇ ಭವತಿ ದೂರ
205   ನಿತ್ಯವೂ ಅವತರಿಪ ಸತ್ಯಾವತಾರ || ಬಾ ಇಲ್ಲಿ ||
206
207 Ethiopian:
208
209   ሰማይ አይታረስ ንጉሥ አይከሰስ።
210   ብላ ካለኝ እንደአባቴ በቆመጠኝ።
211   ጌጥ ያለቤቱ ቁምጥና ነው።
212   ደሀ በሕልሙ ቅቤ ባይጠጣ ንጣት በገደለው።
213   የአፍ ወለምታ በቅቤ አይታሽም።
214   አይጥ በበላ ዳዋ ተመታ።
215   ሲተረጉሙ ይደረግሙ።
216   ቀስ በቀስ፥ ዕንቁላል በእግሩ ይሄዳል።
217   ድር ቢያብር አንበሳ ያስር።
218   ሰው እንደቤቱ እንጅ እንደ ጉረቤቱ አይተዳደርም።
219   እግዜር የከፈተውን ጉሮሮ ሳይዘጋው አይድርም።
220   የጎረቤት ሌባ፥ ቢያዩት ይስቅ ባያዩት ያጠልቅ።
221   ሥራ ከመፍታት ልጄን ላፋታት።
222   ዓባይ ማደሪያ የለው፥ ግንድ ይዞ ይዞራል።
223   የእስላም አገሩ መካ የአሞራ አገሩ ዋርካ።
224   ተንጋሎ ቢተፉ ተመልሶ ባፉ።
225   ወዳጅህ ማር ቢሆን ጨርስህ አትላሰው።
226   እግርህን በፍራሽህ ልክ ዘርጋ።
227
228 Ænglisc:
229
230   ᚻᛖ ᚳᚹᚫᚦ ᚦᚫᛏ ᚻᛖ ᛒᚢᛞᛖ ᚩᚾ ᚦᚫᛗ ᛚᚪᚾᛞᛖ ᚾᚩᚱᚦᚹᛖᚪᚱᛞᚢᛗ ᚹᛁᚦ ᚦᚪ ᚹᛖᛥᚫ
231
232   Hē cƿæð þæt hē būde on þǣm lande norðƿeardum ƿið þā Ƿestſǣ.
233   He said that he lived in the northern land near the Western Sea.
234
235 Tibetan Declaration of Rights:
236
237   ༄༅༎ ཡོངས་ཁྱབ་གསལ་བསྒྲགས་འགྲོ་བ་མིའི་ཐོབ་ཐང༌། ཕྱི་ལོ་༡༩༤༨ ལོའི་ཟླ་༡༢་ཚེས་༡༠ཉིན།
238   འགྲོ་བ་མིའི་རིགས་རྒྱུད་ཡོངས་ལ་སྐྱེས་ཙམ་ཉིད་ནས་ཆེ་མཐོངས་དང༌། ཐོབ་ཐངགི་རང་དབང་འདྲ་མཉམ་དུ་ཡོད་ལ།
239   ཁོང་ཚོར་རང་བྱུང་གི་བློ་རྩལ་དང་བསམ་ཚུལ་བཟང་པོ་འདོན་པའི་འོས་བབས་ཀྱང་ཡོད།
240   དེ་བཞིན་ཕན་ཚུན་གཅིག་གིས་གཅིག་ལ་བུ་སྤུན་གྱི་འདུ་ཤེས་འཛིན་པའི་བྱ་སྤྱོད་ཀྱང་ལག་ལེན་བསྟར་དགོས་པ་ཡིན༎
241
242 Japanese Iroha いろは:
243
244   kanji 漢字   hirag. ひらがな  katak. カタカナ  半角 カタカナ  man'yōg. 万葉仮名
245
246   色は匂へど   いろはにほへと   イロハニホヘト   イロハニホヘド   以呂波耳本部止
247   散りぬるを   ちりぬるを       チリヌルヲ       チリヌルヲ      千利奴流乎
248   我が世誰ぞ   わかよたれそ    ワカヨタレソ    ワカヨタレソ     和加餘多連曽
249   常ならん     つねならむ       ツネナラム       ツネナラム      津祢那良牟
250   有為の奥山   うゐのおくやま   ウヰノオクヤマ   ウウィノオクヤマ   有為能於久耶万
251   今日越えて   けふこえて       ケフコエテ       ケフコエテ      計不己衣天
252   浅き夢見じ   あさきゆめみし   アサキユメミシ   アサキユメミシ    阿佐伎喩女美之
253   酔ひもせず   ゑひもせす       ヱヒモセスン     ウェヒモセスン    恵比毛勢須
254
255 Chinese:
256
257   Most common characters:
258
259   的一是不了在人有我他这个们中来上大为和国地到以说时
260   要就出会可也你对生能而子那得于着下自之年过发后作里
261
262   Transliteration test:
263
264   女 (ㄋㄩˇ nǚ /ny˨˩˦/) • 律 (ㄌㄩˋ lǜ /ly˥˩/) • 驢/驴 (ㄌㄩˊ lǘ /ly˧˥/)
265
266   Extension blocks:
267
268   A㡛㬐㖧䵍 B𣚣𤶅𪘆𦞕 C𪢨𪪖𫔺𫜴 D𫝀𫞂𫝻𫠝 E𫠫𬚚𬳕𬺡
269
270   Qiān zì wén 千字文 by Xing Si Zhou:
271
272   天地玄黃宇宙洪荒 日月盈昃辰宿列張 寒來暑往秋收冬藏
273   閏餘成歲律召調陽 雲騰致雨露結為霜 金生麗水玉出崑崗
274   劍號巨闕珠稱夜光 果珍李柰菜重芥薑 海鹹河淡鱗潛羽翔
275
276 Box drawing alignment tests:                                          █
277                                                                       ▉
278   ╔══╦══╗  ┌──┬──┐  ╭──┬──╮  ╭──┬──╮  ┏━━┳━━┓  ┎┒┏┑   ╷  ╻ ┏┯┓ ┌┰┐    ▊ ╱╲╱╲╳╳╳
279   ║┌─╨─┐║  │╔═╧═╗│  │╒═╪═╕│  │╓─╁─╖│  ┃┌─╂─┐┃  ┗╃╄┙  ╶┼╴╺╋╸┠┼┨ ┝╋┥    ▋ ╲╱╲╱╳╳╳
280   ║│╲ ╱│║  │║   ║│  ││ │ ││  │║ ┃ ║│  ┃│ ╿ │┃  ┍╅╆┓   ╵  ╹ ┗┷┛ └┸┘    ▌ ╱╲╱╲╳╳╳
281   ╠╡ ╳ ╞╣  ├╢   ╟┤  ├┼─┼─┼┤  ├╫─╂─╫┤  ┣┿╾┼╼┿┫  ┕┛┖┚     ┌┄┄┐ ╎ ┏┅┅┓ ┋ ▍ ╲╱╲╱╳╳╳
282   ║│╱ ╲│║  │║   ║│  ││ │ ││  │║ ┃ ║│  ┃│ ╽ │┃  ░░▒▒▓▓██ ┊  ┆ ╎ ╏  ┇ ┋ ▎
283   ║└─╥─┘║  │╚═╤═╝│  │╘═╪═╛│  │╙─╀─╜│  ┃└─╂─┘┃  ░░▒▒▓▓██ ┊  ┆ ╎ ╏  ┇ ┋ ▏
284   ╚══╩══╝  └──┴──┘  ╰──┴──╯  ╰──┴──╯  ┗━━┻━━┛  ▗▄▖▛▀▜   └╌╌┘ ╎ ┗╍╍┛ ┋  ▁▂▃▄▅▆▇█
285                                                ▝▀▘▙▄▟