move apl snippet with other code
[unicode-sampler.git] / unicode.txt
1 Unicode sampler
2 ‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾‾
3 Test support of various text encoded with Unicode up to version 8.0 (2015).
4
5 Based on text by Markus Kuhn <http://www.cl.cam.ac.uk/~mgk25/>
6 Updated by Mischa Poslawsky <http://shiar.nl/> 2015-08-19
7
8 Code:
9
10   <html><pre><span class=""><!-- H&#x54;M --></span>
11
12   Hash[ :nbsp => 0O2_40 ].each {|name, cp| puts "#{name} is '#{cp.chr}'" }
13
14   perl -pe's/\w/$^=~$&>chop($^=$&.$^)?"@-":$&/ge'
15
16   ↑1 ⍵∨.∧3 4=+/,¯1 0 1∘.⊖¯1 0 1⌽¨⊂⍵ ⍝ game of life
17
18 Mathematics and sciences:
19
20   ∮ E⋅da = Q,  n → ∞, ∑ f(i) = ∏ g(i),      ⎧⎡⎛┌─────┐⎞⎤⎫
21                                             ⎪⎢⎜│a²+b³ ⎟⎥⎪
22   ∀x∈ℝ: ⌈x⌉ = −⌊−x⌋, α ∧ ¬β = ¬(¬α ∨ β),    ⎪⎢⎜│───── ⎟⎥⎪
23                                             ⎪⎢⎜⎷ c₈   ⎟⎥⎪
24   ℕ ⊆ ℕ₀ ⊂ ℤ ⊂ ℚ ⊂ ℝ ⊂ ℂ,                   ⎨⎢⎜       ⎟⎥⎬
25                                             ⎪⎢⎜ ∞     ⎟⎥⎪
26   ⊥ < a ≠ b ≡ c ≤ d ≪ ⊤ ⇒ (⟦A⟧ ⇔ ⟪B⟫),      ⎪⎢⎜ ⎲     ⎟⎥⎪
27                                             ⎪⎢⎜ ⎳aⁱ-bⁱ⎟⎥⎪
28   2H₂ + O₂ ⇌ 2H₂O, R = 4.7 kΩ, ⌀ 200 mm     ⎩⎣⎝i=1    ⎠⎦⎭
29
30 English panphone (traditional, IPA, Braille):
31
32   Just as the French queen looked for it, she heard that symphony again.
33   A beige hue on the waters of the loch impressed all, including young Arthur.
34
35   ʤʌst æz ðə fɹɛnʧ kʍin lʊkt fɔɹ ɪ̈t | ʃi ɦɝd ðat ˈsɪɱfəni əˈɟɛɪ̯n
36   ə beʒ çʉ ɒn ðə ˈwɔtɚz əv ðə lɒχ ɪmˈpɹɛst ʔɔːɫ | ɪŋˈkludɨŋ jʌŋ ˈɑɹθɚ
37
38   ⠠⠚⠀⠵⠀⠮⠀⠠⠋⠗⠢⠡⠀⠟⠥⠑⠢⠀⠇⠕⠕⠅⠫⠀⠿⠀⠭⠂⠀⠩⠑⠀⠓⠑⠜⠙⠀⠞⠀⠎⠽⠍⠏⠓⠕⠝⠽⠀⠁⠛⠲
39   ⠠⠁⠀⠃⠑⠊⠛⠑⠀⠓⠥⠑⠀⠕⠝⠀⠮⠀⠺⠁⠞⠻⠎⠀⠷⠀⠮⠀⠇⠕⠡⠀⠊⠍⠏⠗⠑⠎⠎⠫⠀⠁⠇⠇⠂⠀⠔⠉⠇⠥⠙⠬⠀⠐⠽⠀⠠⠜⠹⠥⠗⠲
40
41 Nicer typography in plain text files:
42
43   ╔══════════════════════════════════════════╗
44   ║                                          ║
45   ║   • ‘single’ and “double” quotes         ║
46   ║                                          ║
47   ║   • Curly apostrophes: “We’ve been here” ║
48   ║                                          ║
49   ║   • Latin-1 apostrophe and accents: '´`  ║
50   ║                                          ║
51   ║   • ‚deutsche‘ „Anführungszeichen“       ║
52   ║                                          ║
53   ║   • †, ‡, ‰, •, 3–4, —, −5/+5, ™, …      ║
54   ║                                          ║
55   ║   • ASCII safety test: 1lI|, 0OD, 8B     ║
56   ║                      ╭─────────╮         ║
57   ║   • the euro symbol: │ 14.95 € │         ║
58   ║                      ╰─────────╯         ║
59   ╚══════════════════════════════════════════╝
60
61 Combining characters:
62
63   STARGΛ̊TE SG-1, a = v̇ = r̈, a⃑ ⊥ b⃑
64
65 Greek (Polytonic):
66
67   Σὲ γνωρίζω ἀπὸ τὴν κόψη
68   τοῦ σπαθιοῦ τὴν τρομερή,
69   σὲ γνωρίζω ἀπὸ τὴν ὄψη
70   ποὺ μὲ βία μετράει τὴ γῆ.
71
72   ᾿Απ᾿ τὰ κόκκαλα βγαλμένη
73   τῶν ῾Ελλήνων τὰ ἱερά
74   καὶ σὰν πρῶτα ἀνδρειωμένη
75   χαῖρε, ὦ χαῖρε, ᾿Ελευθεριά!
76
77   Οὐχὶ ταὐτὰ παρίσταταί μοι γιγνώσκειν, ὦ ἄνδρες ᾿Αθηναῖοι,
78   ὅταν τ᾿ εἰς τὰ πράγματα ἀποβλέψω καὶ ὅταν πρὸς τοὺς
79   λόγους οὓς ἀκούω· τοὺς μὲν γὰρ λόγους περὶ τοῦ
80   τιμωρήσασθαι Φίλιππον ὁρῶ γιγνομένους, τὰ δὲ πράγματ᾿
81   εἰς τοῦτο προήκοντα,  ὥσθ᾿ ὅπως μὴ πεισόμεθ᾿ αὐτοὶ
82   πρότερον κακῶς σκέψασθαι δέον. οὐδέν οὖν ἄλλο μοι δοκοῦσιν
83   οἱ τὰ τοιαῦτα λέγοντες ἢ τὴν ὑπόθεσιν, περὶ ἧς βουλεύεσθαι,
84   οὐχὶ τὴν οὖσαν παριστάντες ὑμῖν ἁμαρτάνειν. ἐγὼ δέ, ὅτι μέν
85   ποτ᾿ ἐξῆν τῇ πόλει καὶ τὰ αὑτῆς ἔχειν ἀσφαλῶς καὶ Φίλιππον
86   τιμωρήσασθαι, καὶ μάλ᾿ ἀκριβῶς οἶδα· ἐπ᾿ ἐμοῦ γάρ, οὐ πάλαι
87   γέγονεν ταῦτ᾿ ἀμφότερα· νῦν μέντοι πέπεισμαι τοῦθ᾿ ἱκανὸν
88   προλαβεῖν ἡμῖν εἶναι τὴν πρώτην, ὅπως τοὺς συμμάχους
89   σώσομεν. ἐὰν γὰρ τοῦτο βεβαίως ὑπάρξῃ, τότε καὶ περὶ τοῦ
90   τίνα τιμωρήσεταί τις καὶ ὃν τρόπον ἐξέσται σκοπεῖν· πρὶν δὲ
91   τὴν ἀρχὴν ὀρθῶς ὑποθέσθαι, μάταιον ἡγοῦμαι περὶ τῆς
92   τελευτῆς ὁντινοῦν ποιεῖσθαι λόγον.
93                                   Δημοσθένους, Γ´ ᾿Ολυνθιακὸς
94
95 Georgian:
96
97   ვეფხისტყაოსანი (Veṗxis Ṭq̇aosani) შოთა რუსთაველი (დაახ. 1165)
98
99   ღმერთსი შემვედრე, ნუთუ კვლა დამხსნას სოფლისა შრომასა, ცეცხლს, წყალსა და
100   მიწასა, ჰაერთა თანა მრომასა; მომცნეს ფრთენი და აღვფრინდე, მივჰხვდე მას
101   ჩემსა ნდომასა, დღისით და ღამით ვჰხედვიდე მზისა ელვათა კრთომაასა.
102
103 Russian:
104
105   Зарегистрируйтесь сейчас на Десятую Международную Конференцию по
106   Unicode, которая состоится 10-12 марта 1997 года в Майнце в Германии.
107   Конференция соберет широкий круг экспертов по  вопросам глобального
108   Интернета и Unicode, локализации и интернационализации, воплощению и
109   применению Unicode в различных операционных системах и программных
110   приложениях, шрифтах, верстке и многоязычных компьютерных системах.
111
112 Sakha (Yakut) Declaration of Rights:
113
114   Дьон барыта бэйэ суолтатыгар уонна быраабыгар тэҥ буолан төрүүллэр.
115   Кинилэр бары өркөн өйдөөх, суобастаах буолан төрүүллэр, уонна бэйэ
116   бэйэлэригэр тылга кииринигэс быһыылара доҕордоһуу тыыннаах буолуохтаах.
117
118 Kazakh equivalents:
119
120   Барлық адамдар тумысынан азат және қадір-қасиеті мен кұқықтары тең болып
121   дүниеге келеді. Адамдарға ақыл-парасат, ар-ождан берілген, сондықтан олар
122   бір-бірімен туыстық, бауырмалдық қарым-қатынас жасаулары тиіс.
123
124   بارلىق ادامدار تۋمىسىنان ازات جانە قادىر-قاسيەتى مەن كۇقىقتارى تەڭ بولىپ
125   دۇنيەگە كەلەدى. ادامدارعا اقىل-پاراسات, ار-وجدان بەرىلگەن, سوندىقتان ولار
126   ءبىر-بىرىمەن تۋىستىق, باۋىرمالدىق قارىم-قاتىناس جاساۋلارى ءتيىس.
127
128 Hebrew:
129
130   כאשר העולם רוצה לדבר, הוא מדבר ב־Unicode. הירשמו כעת לכנס Unicode
131   הבינלאומי העשירי, שייערך בין התאריכים 12־10 במרץ 1997, בְּמָיְינְץ שבגרמניה.
132
133 Hindi:
134
135   हालाँकि सूर के जीवन के बारे में कई जनश्रुतियाँ प्रचलित
136   हैं, पर इन में कितनी सच्चाई है यह कहना कठिन है।
137   कहा जाता है उनका जन्म सन् १४७८
138   में दिल्ली के पास एक ग़रीब ब्राह्मीण परिवार में हुआ।
139   जनश्रुति के अनुसार सूरदास जन्म से ही अंधे थे। आजकल थी
140   अंधे आदमी अक्सर 'सूरदास' कहलाते हैं। कई लोगों ने उन्हें गुरु के
141   रूप में अपनाया और उनकी पूजा करना शुरु कर दिया ।
142
143 Thai (UCS Level 2):
144
145     ๏ แผ่นดินฮั่นเสื่อมโทรมแสนสังเวช  พระปกเกศกองบู๊กู้ขึ้นใหม่
146   สิบสองกษัตริย์ก่อนหน้าแลถัดไป       สององค์ไซร้โง่เขลาเบาปัญญา
147     ทรงนับถือขันทีเป็นที่พึ่ง           บ้านเมืองจึงวิปริตเป็นนักหนา
148   โฮจิ๋นเรียกทัพทั่วหัวเมืองมา         หมายจะฆ่ามดชั่วตัวสำคัญ
149     เหมือนขับไสไล่เสือจากเคหา      รับหมาป่าเข้ามาเลยอาสัญ
150   ฝ่ายอ้องอุ้นยุแยกให้แตกกัน          ใช้สาวนั้นเป็นชนวนชื่นชวนใจ
151     พลันลิฉุยกุยกีกลับก่อเหตุ          ช่างอาเพศจริงหนาฟ้าร้องไห้
152   ต้องรบราฆ่าฟันจนบรรลัย           ฤๅหาใครค้ำชูกู้บรรลังก์ ฯ
153   [----------------------------|------------------------]
154    (second column should align ⬏)
155
156 Tamil poetry of Subramaniya Bharathiyar: சுப்ரமணிய பாரதியார் (1882-1921):
157
158   யாமறிந்த மொழிகளிலே தமிழ்மொழி போல் இனிதாவது எங்கும் காணோம்,
159   பாமரராய் விலங்குகளாய், உலகனைத்தும் இகழ்ச்சிசொலப் பான்மை கெட்டு,
160   நாமமது தமிழரெனக் கொண்டு இங்கு வாழ்ந்திடுதல் நன்றோ? சொல்லீர்!
161   தேமதுரத் தமிழோசை உலகமெலாம் பரவும்வகை செய்தல் வேண்டும்.
162
163 Kannada poetry by Kuvempu — ಬಾ ಇಲ್ಲಿ ಸಂಭವಿಸು
164
165   ಬಾ ಇಲ್ಲಿ ಸಂಭವಿಸು ಇಂದೆನ್ನ ಹೃದಯದಲಿ
166   ನಿತ್ಯವೂ ಅವತರಿಪ ಸತ್ಯಾವತಾರ
167
168   ಮಣ್ಣಾಗಿ ಮರವಾಗಿ ಮಿಗವಾಗಿ ಕಗವಾಗೀ...
169   ಮಣ್ಣಾಗಿ ಮರವಾಗಿ ಮಿಗವಾಗಿ ಕಗವಾಗಿ
170   ಭವ ಭವದಿ ಭತಿಸಿಹೇ ಭವತಿ ದೂರ
171   ನಿತ್ಯವೂ ಅವತರಿಪ ಸತ್ಯಾವತಾರ || ಬಾ ಇಲ್ಲಿ ||
172
173 Ethiopian:
174
175   ሰማይ አይታረስ ንጉሥ አይከሰስ።
176   ብላ ካለኝ እንደአባቴ በቆመጠኝ።
177   ጌጥ ያለቤቱ ቁምጥና ነው።
178   ደሀ በሕልሙ ቅቤ ባይጠጣ ንጣት በገደለው።
179   የአፍ ወለምታ በቅቤ አይታሽም።
180   አይጥ በበላ ዳዋ ተመታ።
181   ሲተረጉሙ ይደረግሙ።
182   ቀስ በቀስ፥ ዕንቁላል በእግሩ ይሄዳል።
183   ድር ቢያብር አንበሳ ያስር።
184   ሰው እንደቤቱ እንጅ እንደ ጉረቤቱ አይተዳደርም።
185   እግዜር የከፈተውን ጉሮሮ ሳይዘጋው አይድርም።
186   የጎረቤት ሌባ፥ ቢያዩት ይስቅ ባያዩት ያጠልቅ።
187   ሥራ ከመፍታት ልጄን ላፋታት።
188   ዓባይ ማደሪያ የለው፥ ግንድ ይዞ ይዞራል።
189   የእስላም አገሩ መካ የአሞራ አገሩ ዋርካ።
190   ተንጋሎ ቢተፉ ተመልሶ ባፉ።
191   ወዳጅህ ማር ቢሆን ጨርስህ አትላሰው።
192   እግርህን በፍራሽህ ልክ ዘርጋ።
193
194 Ænglisc:
195
196   ᚻᛖ ᚳᚹᚫᚦ ᚦᚫᛏ ᚻᛖ ᛒᚢᛞᛖ ᚩᚾ ᚦᚫᛗ ᛚᚪᚾᛞᛖ ᚾᚩᚱᚦᚹᛖᚪᚱᛞᚢᛗ ᚹᛁᚦ ᚦᚪ ᚹᛖᛥᚫ
197
198   Hē cƿæð þæt hē būde on þǣm lande norðƿeardum ƿið þā Ƿestſǣ.
199   He said that he lived in the northern land near the Western Sea.
200
201 Tibetan Declaration of Rights:
202
203   ༄༅༎ ཡོངས་ཁྱབ་གསལ་བསྒྲགས་འགྲོ་བ་མིའི་ཐོབ་ཐང༌། ཕྱི་ལོ་༡༩༤༨ ལོའི་ཟླ་༡༢་ཚེས་༡༠ཉིན།
204   འགྲོ་བ་མིའི་རིགས་རྒྱུད་ཡོངས་ལ་སྐྱེས་ཙམ་ཉིད་ནས་ཆེ་མཐོངས་དང༌། ཐོབ་ཐངགི་རང་དབང་འདྲ་མཉམ་དུ་ཡོད་ལ།
205   ཁོང་ཚོར་རང་བྱུང་གི་བློ་རྩལ་དང་བསམ་ཚུལ་བཟང་པོ་འདོན་པའི་འོས་བབས་ཀྱང་ཡོད།
206   དེ་བཞིན་ཕན་ཚུན་གཅིག་གིས་གཅིག་ལ་བུ་སྤུན་གྱི་འདུ་ཤེས་འཛིན་པའི་བྱ་སྤྱོད་ཀྱང་ལག་ལེན་བསྟར་དགོས་པ་ཡིན༎
207
208 Japanese Iroha いろは:
209
210   kanji 漢字   hirag. ひらがな  katak. カタカナ  半角 カタカナ  man'yōg. 万葉仮名
211
212   色は匂へど   いろはにほへと   イロハニホヘト   イロハニホヘド   以呂波耳本部止
213   散りぬるを   ちりぬるを       チリヌルヲ       チリヌルヲ      千利奴流乎
214   我が世誰ぞ   わかよたれそ    ワカヨタレソ    ワカヨタレソ     和加餘多連曽
215   常ならん     つねならむ       ツネナラム       ツネナラム      津祢那良牟
216   有為の奥山   うゐのおくやま   ウヰノオクヤマ   ウウィノオクヤマ   有為能於久耶万
217   今日越えて   けふこえて       ケフコエテ       ケフコエテ      計不己衣天
218   浅き夢見じ   あさきゆめみし   アサキユメミシ   アサキユメミシ    阿佐伎喩女美之
219   酔ひもせず   ゑひもせす       ヱヒモセスン     ウェヒモセスン    恵比毛勢須
220
221 Chinese:
222
223   Most common characters:
224
225   的一是不了在人有我他这个们中来上大为和国地到以说时
226   要就出会可也你对生能而子那得于着下自之年过发后作里
227
228   Transliteration test:
229
230   女 (ㄋㄩˇ nǚ /ny˨˩˦/) • 律 (ㄌㄩˋ lǜ /ly˥˩/) • 驢/驴 (ㄌㄩˊ lǘ /ly˧˥/)
231
232   Extension blocks:
233
234   A㡛㬐㖧䵍 B𣚣𤶅𪘆𦞕 C𪢨𪪖𫔺𫜴 D𫝀𫞂𫝻𫠝 E𫠫𬚚𬳕𬺡
235
236   Qiān zì wén 千字文 by Xing Si Zhou:
237
238   天地玄黃宇宙洪荒 日月盈昃辰宿列張 寒來暑往秋收冬藏
239   閏餘成歲律召調陽 雲騰致雨露結為霜 金生麗水玉出崑崗
240   劍號巨闕珠稱夜光 果珍李柰菜重芥薑 海鹹河淡鱗潛羽翔
241
242 Compact font selection example text:
243
244   ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ /0123456789
245   abcdefghijklmnopqrstuvwxyz £©µÀÆÖÞßéöÿ
246   –—‘“”„†•…‰™œŠŸž€ ΑΒΓΔΩαβγδω АБВГДабвгд
247   ∀∂∈ℝ∧∪≡∞ ↑↗↨↻⇣ ┐┼╔╘░►☺♀ fi�⑀₂ἠḂӥẄɐː⍎אԱა
248
249 Greetings in various languages:
250
251   Hello world, Καλημέρα κόσμε, コンニチハ
252
253 Box drawing alignment tests:                                          █
254                                                                       ▉
255   ╔══╦══╗  ┌──┬──┐  ╭──┬──╮  ╭──┬──╮  ┏━━┳━━┓  ┎┒┏┑   ╷  ╻ ┏┯┓ ┌┰┐    ▊ ╱╲╱╲╳╳╳
256   ║┌─╨─┐║  │╔═╧═╗│  │╒═╪═╕│  │╓─╁─╖│  ┃┌─╂─┐┃  ┗╃╄┙  ╶┼╴╺╋╸┠┼┨ ┝╋┥    ▋ ╲╱╲╱╳╳╳
257   ║│╲ ╱│║  │║   ║│  ││ │ ││  │║ ┃ ║│  ┃│ ╿ │┃  ┍╅╆┓   ╵  ╹ ┗┷┛ └┸┘    ▌ ╱╲╱╲╳╳╳
258   ╠╡ ╳ ╞╣  ├╢   ╟┤  ├┼─┼─┼┤  ├╫─╂─╫┤  ┣┿╾┼╼┿┫  ┕┛┖┚     ┌┄┄┐ ╎ ┏┅┅┓ ┋ ▍ ╲╱╲╱╳╳╳
259   ║│╱ ╲│║  │║   ║│  ││ │ ││  │║ ┃ ║│  ┃│ ╽ │┃  ░░▒▒▓▓██ ┊  ┆ ╎ ╏  ┇ ┋ ▎
260   ║└─╥─┘║  │╚═╤═╝│  │╘═╪═╛│  │╙─╀─╜│  ┃└─╂─┘┃  ░░▒▒▓▓██ ┊  ┆ ╎ ╏  ┇ ┋ ▏
261   ╚══╩══╝  └──┴──┘  ╰──┴──╯  ╰──┴──╯  ┗━━┻━━┛  ▗▄▖▛▀▜   └╌╌┘ ╎ ┗╍╍┛ ┋  ▁▂▃▄▅▆▇█
262                                                ▝▀▘▙▄▟