amend dutch pangram with short afrikaans to cover accents
authorMischa POSLAWSKY <perl@shiar.org>
Tue, 25 Aug 2015 10:27:26 +0000 (12:27 +0200)
committerMischa POSLAWSKY <perl@shiar.org>
Sat, 5 Sep 2015 14:44:52 +0000 (16:44 +0200)
Closely related languages augment each other well:
'n digraph is only used in afrikaans, ij only in dutch,
accented letters in both but more common in afrikaans.

unicode.txt

index e4e3672b5a48e518946ee88ddad6c19b3f6e7afb..0e97f7f234958acb6a2cec7358c84942a7a994e3 100644 (file)
@@ -81,7 +81,7 @@ Pangrams:
   ir: Ċuaiġ bé ṁórṡáċ le dlúṫspád fíorḟinn trí hata mo ḋea-ṗorcáin ḃig, ⁊ꞃl.
   is: Sævör grét áðan því úlpan var ónýt.
   lv: Glāžšķūņa rūķīši dzērumā čiepj Baha koncertflīģeļu vākus.
-  nl: Wijf lokt u cq 'r pa dmv ʼn zg sexy bh.
+  nl: Wijf lokt u cq 'r pa dmv 'n zg sexy bh. (af: én ʼn kwêvoëltjie)
   pl: Pchnąć w tę łódź jeża lub ośm skrzyń fig. (Zażółć gęślą jaźń)
   ro: Muzicologă în bej vând whisky și tequila, preț fix.
   se: Vuol Ruoŧa geđggiid leat máŋga luosa ja čuovžža.