improve paragraph headers
authorMischa POSLAWSKY <perl@shiar.org>
Wed, 9 Sep 2015 00:50:00 +0000 (02:50 +0200)
committerMischa POSLAWSKY <perl@shiar.org>
Wed, 9 Sep 2015 19:49:33 +0000 (21:49 +0200)
Mark sub-headers with leading bullet (improve structural clarity without
another indentation level).

unicode.txt

index 4ce5977ff78410a1e04b03eeda803809a208dbaa..b394515387dc0d7210fe61b684fde186ad36fff8 100644 (file)
@@ -54,7 +54,7 @@ English panphone (traditional, IPA, Shavian, Braille):
   ⠠⠚⠀⠵⠀⠮⠀⠠⠋⠗⠢⠡⠀⠟⠥⠑⠢⠀⠇⠕⠕⠅⠫⠀⠿⠀⠭⠂⠀⠩⠑⠀⠓⠑⠜⠙⠀⠞⠀⠎⠽⠍⠏⠓⠕⠝⠽⠀⠁⠛⠲
   ⠠⠁⠀⠃⠑⠊⠛⠑⠀⠓⠥⠑⠀⠕⠝⠀⠮⠀⠺⠁⠞⠻⠎⠀⠷⠀⠮⠀⠇⠕⠡⠀⠊⠍⠏⠗⠑⠎⠎⠫⠀⠁⠇⠇⠂⠀⠔⠉⠇⠥⠙⠬⠀⠐⠽⠀⠠⠜⠹⠥⠗⠲
 
   ⠠⠚⠀⠵⠀⠮⠀⠠⠋⠗⠢⠡⠀⠟⠥⠑⠢⠀⠇⠕⠕⠅⠫⠀⠿⠀⠭⠂⠀⠩⠑⠀⠓⠑⠜⠙⠀⠞⠀⠎⠽⠍⠏⠓⠕⠝⠽⠀⠁⠛⠲
   ⠠⠁⠀⠃⠑⠊⠛⠑⠀⠓⠥⠑⠀⠕⠝⠀⠮⠀⠺⠁⠞⠻⠎⠀⠷⠀⠮⠀⠇⠕⠡⠀⠊⠍⠏⠗⠑⠎⠎⠫⠀⠁⠇⠇⠂⠀⠔⠉⠇⠥⠙⠬⠀⠐⠽⠀⠠⠜⠹⠥⠗⠲
 
-Ænglisc:
+Ænglisc Ōhthere & Ƿulfstān:
 
   ᚻᛖ᛫ᚳᚹᚫᚦ᛫ᚦᚫᛏ᛫ᚻᛖ᛫ᛒᚢᛞᛖ᛫ᚩᚾ᛫ᚦᚫᛗ᛫ᛚᚪᚾᛞᛖ᛫ᚾᚩᚱᚦᚹᛖᚪᚱᛞᚢᛗ᛫ᚹᛁᚦ᛫ᚦᚪ᛫ᚹᛖᛥᚫ᛬
   Hē cƿæð þæt hē būde on þǣm lande norðƿeardum ƿið þā Ƿestſǣ.
 
   ᚻᛖ᛫ᚳᚹᚫᚦ᛫ᚦᚫᛏ᛫ᚻᛖ᛫ᛒᚢᛞᛖ᛫ᚩᚾ᛫ᚦᚫᛗ᛫ᛚᚪᚾᛞᛖ᛫ᚾᚩᚱᚦᚹᛖᚪᚱᛞᚢᛗ᛫ᚹᛁᚦ᛫ᚦᚪ᛫ᚹᛖᛥᚫ᛬
   Hē cƿæð þæt hē būde on þǣm lande norðƿeardum ƿið þā Ƿestſǣ.
@@ -96,7 +96,7 @@ Pangrams:
   vt: Do bạch kim rất quý, sẽ để lắp vô xương.
   yo: Ìwò̩fà ń yò̩ séji tó gbojúmó̩, ó hàn pákànpò̩ gan-an nis̩é̩ rè̩ bó dò̩la.
 
   vt: Do bạch kim rất quý, sẽ để lắp vô xương.
   yo: Ìwò̩fà ń yò̩ séji tó gbojúmó̩, ó hàn pákànpò̩ gan-an nis̩é̩ rè̩ bó dò̩la.
 
-German ligatures:
+German with presentational ligatures:
 
   Im finſteren Jagdſchloß am offenen Felsquellwaſſer patzte der affig‐flatterhafte
   kauzig‐höfliche Bäcker über ſeinem verſifften kniffligen C‐Xylophon.
 
   Im finſteren Jagdſchloß am offenen Felsquellwaſſer patzte der affig‐flatterhafte
   kauzig‐höfliche Bäcker über ſeinem verſifften kniffligen C‐Xylophon.
@@ -184,7 +184,7 @@ Tamil poetry of Subramaniya Bharathiyar: சுப்ரமணிய பார
   நாமமது தமிழரெனக் கொண்டு இங்கு வாழ்ந்திடுதல் நன்றோ? சொல்லீர்!
   தேமதுரத் தமிழோசை உலகமெலாம் பரவும்வகை செய்தல் வேண்டும்.
 
   நாமமது தமிழரெனக் கொண்டு இங்கு வாழ்ந்திடுதல் நன்றோ? சொல்லீர்!
   தேமதுரத் தமிழோசை உலகமெலாம் பரவும்வகை செய்தல் வேண்டும்.
 
-Kannada poetry by Kuvempu — ಬಾ ಇಲ್ಲಿ ಸಂಭವಿಸು
+Kannada poetry by Kuvempu — ಬಾ ಇಲ್ಲಿ ಸಂಭವಿಸು:
 
   ಬಾ ಇಲ್ಲಿ ಸಂಭವಿಸು ಇಂದೆನ್ನ ಹೃದಯದಲಿ
   ನಿತ್ಯವೂ ಅವತರಿಪ ಸತ್ಯಾವತಾರ
 
   ಬಾ ಇಲ್ಲಿ ಸಂಭವಿಸು ಇಂದೆನ್ನ ಹೃದಯದಲಿ
   ನಿತ್ಯವೂ ಅವತರಿಪ ಸತ್ಯಾವತಾರ
@@ -208,7 +208,7 @@ Tibetan Declaration of Rights:
   ཁོང་ཚོར་རང་བྱུང་གི་བློ་རྩལ་དང་བསམ་ཚུལ་བཟང་པོ་འདོན་པའི་འོས་བབས་ཀྱང་ཡོད།
   དེ་བཞིན་ཕན་ཚུན་གཅིག་གིས་གཅིག་ལ་བུ་སྤུན་གྱི་འདུ་ཤེས་འཛིན་པའི་བྱ་སྤྱོད་ཀྱང་ལག་ལེན་བསྟར་དགོས་པ་ཡིན༎
 
   ཁོང་ཚོར་རང་བྱུང་གི་བློ་རྩལ་དང་བསམ་ཚུལ་བཟང་པོ་འདོན་པའི་འོས་བབས་ཀྱང་ཡོད།
   དེ་བཞིན་ཕན་ཚུན་གཅིག་གིས་གཅིག་ལ་བུ་སྤུན་གྱི་འདུ་ཤེས་འཛིན་པའི་བྱ་སྤྱོད་ཀྱང་ལག་ལེན་བསྟར་དགོས་པ་ཡིན༎
 
-Korean pangram:
+Hangeul decomposition:
 
   “웬 초콜릿? 제가 원했던 건 뻥튀기 쬐끔과 의류예요.” “얘야, 왜 또 불평?”
   “웬 초콜릿? 제가 원했던 건 뻥튀기 쬐끔과 의류예요.” “얘야, 왜 또 불평?”
 
   “웬 초콜릿? 제가 원했던 건 뻥튀기 쬐끔과 의류예요.” “얘야, 왜 또 불평?”
   “웬 초콜릿? 제가 원했던 건 뻥튀기 쬐끔과 의류예요.” “얘야, 왜 또 불평?”
@@ -218,28 +218,28 @@ Korean pangram:
 
 Korean 훈민정음:
 
 
 Korean 훈민정음:
 
-  Modern korean hangeul:
+  ‣ Modern korean hangeul:
   나라말이 중국과 달라, 문자끼리 서로 맞지 아니할세.
   이런 전차(이유)로 어린(어리석은) 백성이 이르고자 할 바 있어도
   마침내 제 뜻을 실히 펴지 못할 놈이 하니라(많으니라).
   내 이를 위하여 어여삐 여겨 새로 28 자를 만드노니
   모든 사람으로 하여금 쉬이 익혀 날로 씀에 편안케 하고자 할 따름이니라.
 
   나라말이 중국과 달라, 문자끼리 서로 맞지 아니할세.
   이런 전차(이유)로 어린(어리석은) 백성이 이르고자 할 바 있어도
   마침내 제 뜻을 실히 펴지 못할 놈이 하니라(많으니라).
   내 이를 위하여 어여삐 여겨 새로 28 자를 만드노니
   모든 사람으로 하여금 쉬이 익혀 날로 씀에 편안케 하고자 할 따름이니라.
 
-  Original Korean hangeul (separate jamo):
+  ‣ Original Korean hangeul (separate jamo):
   나랏말ᄊᆞ미 中듀ᇰ國귁에 달아 文문字ᄍᆞᆼ와로 서르 ᄉᆞᄆᆞᆺ디 아니ᄒᆞᆯᄊᆡ
   이런 젼ᄎᆞ로 어린 百ᄇᆡᆨ姓셔ᇰ이 니르고져 호ᇙ배 이셔도
   ᄆᆞᄎᆞᆷ내 제 ᄠᅳ들 시러 펴디 몯ᄒᆞᇙ 노미 하니라
   내 이ᄅᆞᆯ 爲윙ᄒᆞ야 어엿비 너겨 새로 스믈여듧 字ᄍᆞᆼᄅᆞᆯ ᄆᆡᇰᄀᆞ노니
   사ᄅᆞᆷ마다 ᄒᆡᅇᅧ 수ᄫᅵ 니겨 날로 ᄡᅮ메 便뼌安ᅙᅡᆫ킈 ᄒᆞ고져 ᄒᆞᇙ ᄯᆞᄅᆞ미니라
 
   나랏말ᄊᆞ미 中듀ᇰ國귁에 달아 文문字ᄍᆞᆼ와로 서르 ᄉᆞᄆᆞᆺ디 아니ᄒᆞᆯᄊᆡ
   이런 젼ᄎᆞ로 어린 百ᄇᆡᆨ姓셔ᇰ이 니르고져 호ᇙ배 이셔도
   ᄆᆞᄎᆞᆷ내 제 ᄠᅳ들 시러 펴디 몯ᄒᆞᇙ 노미 하니라
   내 이ᄅᆞᆯ 爲윙ᄒᆞ야 어엿비 너겨 새로 스믈여듧 字ᄍᆞᆼᄅᆞᆯ ᄆᆡᇰᄀᆞ노니
   사ᄅᆞᆷ마다 ᄒᆡᅇᅧ 수ᄫᅵ 니겨 날로 ᄡᅮ메 便뼌安ᅙᅡᆫ킈 ᄒᆞ고져 ᄒᆞᇙ ᄯᆞᄅᆞ미니라
 
-  Last line in mixed hanja/hangeul:
+  ‣ Last line in mixed hanja/hangeul:
   欲·욕使:ᄉᆞᆼ人ᅀᅵᆫ人ᅀᅵᆫ·ᄋᆞ·로 易·잉習·씹·ᄒᆞ·야 便뼌於ᅙᅥᆼ日·ᅀᅵᇙ用·요ᇰ耳:ᅀᅵᆼ니·라
 
   欲·욕使:ᄉᆞᆼ人ᅀᅵᆫ人ᅀᅵᆫ·ᄋᆞ·로 易·잉習·씹·ᄒᆞ·야 便뼌於ᅙᅥᆼ日·ᅀᅵᇙ用·요ᇰ耳:ᅀᅵᆼ니·라
 
-  Original Chinese hanja:
+  ‣ Original Classical Chinese hanja:
   國之語音 異乎中國 與文字不相流通 故愚民 有所欲言 而終不得伸其情者 多矣
   予 為此憫然 新制二十八字 欲使人人易習 便於日用矣(耳)。
 
   國之語音 異乎中國 與文字不相流通 故愚民 有所欲言 而終不得伸其情者 多矣
   予 為此憫然 新制二十八字 欲使人人易習 便於日用矣(耳)。
 
-Japanese Iroha いろは:
+Japanese Iroha:
 
   kanji 漢字   hirag. ひらがな  katak. カタカナ  半角 カタカナ  man'yōg. 万葉仮名
 
 
   kanji 漢字   hirag. ひらがな  katak. カタカナ  半角 カタカナ  man'yōg. 万葉仮名
 
@@ -254,21 +254,17 @@ Japanese Iroha いろは:
 
 Chinese:
 
 
 Chinese:
 
-  Most common characters:
-
+  ‣ Most common characters:
   的一是不了在人有我他这个们中来上大为和国地到以说时
   要就出会可也你对生能而子那得于着下自之年过发后作里
 
   的一是不了在人有我他这个们中来上大为和国地到以说时
   要就出会可也你对生能而子那得于着下自之年过发后作里
 
-  Transliteration test:
-
+  ‣ Transliteration test:
   女 (ㄋㄩˇ nǚ /ny˨˩˦/) • 律 (ㄌㄩˋ lǜ /ly˥˩/) • 驢/驴 (ㄌㄩˊ lǘ /ly˧˥/)
 
   女 (ㄋㄩˇ nǚ /ny˨˩˦/) • 律 (ㄌㄩˋ lǜ /ly˥˩/) • 驢/驴 (ㄌㄩˊ lǘ /ly˧˥/)
 
-  Extension blocks:
-
+  ‣ Extension blocks:
   A㡛㬐㖧䵍 B𣚣𤶅𪘆𦞕 C𪢨𪪖𫔺𫜴 D𫝀𫞂𫝻𫠝 E𫠫𬚚𬳕𬺡
 
   A㡛㬐㖧䵍 B𣚣𤶅𪘆𦞕 C𪢨𪪖𫔺𫜴 D𫝀𫞂𫝻𫠝 E𫠫𬚚𬳕𬺡
 
-  Qiān zì wén 千字文 by Xing Si Zhou:
-
+  ‣ Qiān zì wén 千字文 by Xing Si Zhou:
   天地玄黃宇宙洪荒 日月盈昃辰宿列張 寒來暑往秋收冬藏
   閏餘成歲律召調陽 雲騰致雨露結為霜 金生麗水玉出崑崗
   劍號巨闕珠稱夜光 果珍李柰菜重芥薑 海鹹河淡鱗潛羽翔
   天地玄黃宇宙洪荒 日月盈昃辰宿列張 寒來暑往秋收冬藏
   閏餘成歲律召調陽 雲騰致雨露結為霜 金生麗水玉出崑崗
   劍號巨闕珠稱夜光 果珍李柰菜重芥薑 海鹹河淡鱗潛羽翔