monotonic greek anthem
[unicode-sampler.git] / unicode.txt
index c5b3097b1889df6fd31c60dc8deeab4fcd0ac764..ff3e6e32b43eb71590c3344787a5d9657a760589 100644 (file)
@@ -11,7 +11,9 @@ Code:
 
   Hash[ :nbsp => 0O2_40 ].each {|name, cp| puts "#{name} is '#{cp.chr}'" }
 
-  perl -pe's/\w/$^=~$&>chop($^=$&.$^)?"@-":$&/ge'
+  while ((c = *l++) != '\0') { m->stat[2] = IO | (~OK & X_8); }
+
+  perl -pe's/\w/$^ =~ $& > chop($^ = $& . $^) ? "@-" : $&/ge'
 
   ↑1 ⍵∨.∧3 4=+/,¯1 0 1∘.⊖¯1 0 1⌽¨⊂⍵ ⍝ game of life
 
@@ -31,11 +33,12 @@ Mathematics and sciences:
 
 Compact font overview:
 
-  ╔═══════════════════════════════════════════════════════════════╗
-  ║ _ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ ÅĀČẾƏṆÞß ΑΒΓΔΩὮ АБВГДЯ ԱႠא $€     ║
-  ║ @abcdefghijklmnopqrstuvwxyz åāčếəṇþſ αβγδωὦ абвгдя աაا ¥£     ║
-  ║ [-0123456789] !¿?#%‰&©/*•† (.:;,…) {'"|“’”} +×=≠½²∈∞ ↗┌╁╖░☺ � ║
-  ╚═══════════════════════════════════════════════════════════════╝
+  ╔══════════════════════════════════════════════════════════════════════╗
+  ║ _ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ ÅĀČẾƏØṆⱣÞß ΑΒΓΔΩὮ АБВГДЯѢЌ ԱԲԳ ႠႡႢჇ אבגױ ║
+  ║ @abcdefghijklmnopqrstuvwxyz åāčếəøṇᵽþſ αβγδωὦ абвгдяѣќ աբգ აბგჷ ابجݰ ║
+  ║ -0123456789 (/)[\]{|} ^`"'~ «“’”» ,;:.…!¿?‽ •&#§¶†©%‰ −±+*×÷ <>=≠∀∧∅ ║
+  ║ ·¤¢₥$€£¥₹₽ ฿₫֏₭₺₦₩₪ ✂℻☆♥⚐☺☯☹ ☉♀♁♂♉ ✔✘ ○☓□△ ␣⌫⌥⌘↵␀ ¯₁½²√¬∈∞ ↗┌╁╖░█∎ � ║
+  ╚══════════════════════════════════════════════════════════════════════╝
 
 English panphone (traditional, IPA, Shavian, Braille):
 
@@ -59,10 +62,11 @@ English panphone (traditional, IPA, Shavian, Braille):
 
 Proper typography:
 
-  • Lookalikes: 1lI|, 0OD, 8B
+  • Lookalikes: 1lI|, 0OD, 8B, 2Z, 5S$
   • “It’s ‘quoted’”, „deutsche ‚Gänsefüßchen‘“, « guillemets ‹comme ci› »
   • u + ¨ + ´ = ǘ, o + ~ + ¯ = ȭ, e + ^ + ` = ề
-  • †, ‡, ‰, •, 3–4, —, −5/+5, ™, €1, …
+  • ‰, •, 3–4, —, −5/+5, ™, €1, …
+  • ⒈ ♙e4 ♟e5 ⒉ f4 e×f4 ⒊ ♗c4 ♛h4† ⒋ ♔f1 b5⁈ ⒌ ♗×b5 ♞f6 ⒍ ♘f3 ♛h6 … 2⒊ ♗e7‡
 
 Precomposed and combining diacritics:
 
@@ -98,17 +102,14 @@ German ligatures:
   Im finſteren Jagdſchloß am offenen Felsquellwaſſer patzte der affig‐flatterhafte
   kauzig‐höfliche Bäcker über ſeinem verſifften kniffligen C‐Xylophon.
 
-Greek (Polytonic):
+Modern Greek Ύμνος εις την Ελευθερίαν:
 
-  Σὲ γνωρίζω ἀπὸ τὴν κόψη
-  ��οῦ σπαθιοῦ τὴν τρομερή,
-  σὲ γνωρίζω ἀπὸ τὴν ὄψη
-  ποὺ μὲ βία μετράει τὴ γῆ.
+  Σε γνωρίζω από την κόψη του σπαθιού την τρομερή,
+  ��ε γνωρίζω από την όψη που με βια μετράει την γη.
+  Απ’ τα κόκκαλα βγαλμένη των Ελλήνων τα ιερά,
+  και σαν πρώτα ανδρειωμένη, χαίρε, ω χαίρε, Ελευθεριά!
 
-  ᾿Απ᾿ τὰ κόκκαλα βγαλμένη
-  τῶν ῾Ελλήνων τὰ ἱερά
-  καὶ σὰν πρῶτα ἀνδρειωμένη
-  χαῖρε, ὦ χαῖρε, ᾿Ελευθεριά!
+Greek (Polytonic):
 
   Οὐχὶ ταὐτὰ παρίσταταί μοι γιγνώσκειν, ὦ ἄνδρες ᾿Αθηναῖοι,
   ὅταν τ᾿ εἰς τὰ πράγματα ἀποβλέψω καὶ ὅταν πρὸς τοὺς