drop headers and abbreviate descriptions
authorMischa POSLAWSKY <perl@shiar.org>
Fri, 31 Jul 2015 01:23:13 +0000 (03:23 +0200)
committerMischa POSLAWSKY <perl@shiar.org>
Fri, 14 Aug 2015 17:20:58 +0000 (19:20 +0200)
Get rid of some English clutter;
Original sources should be easy to find by searching online.

unicode.txt

index 523232a33aab409daaf2eec68b869d8490508fc1..186a3fa6b8c1e2371c504ca2ef88306400793c28 100644 (file)
@@ -56,9 +56,7 @@ Combining characters:
 
   STARGΛ̊TE SG-1, a = v̇ = r̈, a⃑ ⊥ b⃑
 
-Greek (in Polytonic):
-
-  The Greek anthem:
+Greek (Polytonic):
 
   Σὲ γνωρίζω ἀπὸ τὴν κόψη
   τοῦ σπαθιοῦ τὴν τρομερή,
@@ -70,8 +68,6 @@ Greek (in Polytonic):
   καὶ σὰν πρῶτα ἀνδρειωμένη
   χαῖρε, ὦ χαῖρε, ᾿Ελευθεριά!
 
-  From a speech of Demosthenes in the 4th century BC:
-
   Οὐχὶ ταὐτὰ παρίσταταί μοι γιγνώσκειν, ὦ ἄνδρες ᾿Αθηναῖοι,
   ὅταν τ᾿ εἰς τὰ πράγματα ἀποβλέψω καὶ ὅταν πρὸς τοὺς
   λόγους οὓς ἀκούω· τοὺς μὲν γὰρ λόγους περὶ τοῦ
@@ -88,13 +84,10 @@ Greek (in Polytonic):
   τίνα τιμωρήσεταί τις καὶ ὃν τρόπον ἐξέσται σκοπεῖν· πρὶν δὲ
   τὴν ἀρχὴν ὀρθῶς ὑποθέσθαι, μάταιον ἡγοῦμαι περὶ τῆς
   τελευτῆς ὁντινοῦν ποιεῖσθαι λόγον.
-
-  Δημοσθένους, Γ´ ᾿Ολυνθιακὸς
+                                  Δημοσθένους, Γ´ ᾿Ολυνθιακὸς
 
 Georgian:
 
-  From a Unicode conference invitation:
-
   გთხოვთ ახლავე გაიაროთ რეგისტრაცია Unicode-ის მეათე საერთაშორისო
   კონფერენციაზე დასასწრებად, რომელიც გაიმართება 10-12 მარტს,
   ქ. მაინცში, გერმანიაში. კონფერენცია შეჰკრებს ერთად მსოფლიოს
@@ -105,8 +98,6 @@ Georgian:
 
 Russian:
 
-  From a Unicode conference invitation:
-
   Зарегистрируйтесь сейчас на Десятую Международную Конференцию по
   Unicode, которая состоится 10-12 марта 1997 года в Майнце в Германии.
   Конференция соберет широкий круг экспертов по  вопросам глобального
@@ -131,10 +122,6 @@ Hindi:
 
 Thai (UCS Level 2):
 
-  Excerpt from a poetry on The Romance of The Three Kingdoms (a Chinese
-  classic 'San Gua'):
-
-  [----------------------------|------------------------]
     ๏ แผ่นดินฮั่นเสื่อมโทรมแสนสังเวช  พระปกเกศกองบู๊กู้ขึ้นใหม่
   สิบสองกษัตริย์ก่อนหน้าแลถัดไป       สององค์ไซร้โง่เขลาเบาปัญญา
     ทรงนับถือขันทีเป็นที่พึ่ง           บ้านเมืองจึงวิปริตเป็นนักหนา
@@ -143,15 +130,11 @@ Thai (UCS Level 2):
   ฝ่ายอ้องอุ้นยุแยกให้แตกกัน          ใช้สาวนั้นเป็นชนวนชื่นชวนใจ
     พลันลิฉุยกุยกีกลับก่อเหตุ          ช่างอาเพศจริงหนาฟ้าร้องไห้
   ต้องรบราฆ่าฟันจนบรรลัย           ฤๅหาใครค้ำชูกู้บรรลังก์ ฯ
-
-  (The above is a two-column text. If combining characters are handled
-  correctly, the lines of the second column should be aligned with the
-  | character above.)
+  [----------------------------|------------------------]
+   (second column should align ⬏)
 
 Ethiopian:
 
-  Proverbs in the Amharic language:
-
   ሰማይ አይታረስ ንጉሥ አይከሰስ።
   ብላ ካለኝ እንደአባቴ በቆመጠኝ።
   ጌጥ ያለቤቱ ቁምጥና ነው።
@@ -173,8 +156,6 @@ Ethiopian:
 
 Ænglisc:
 
-  Ōhthere & Ƿulfstān:
-
   ᚻᛖ ᚳᚹᚫᚦ ᚦᚫᛏ ᚻᛖ ᛒᚢᛞᛖ ᚩᚾ ᚦᚫᛗ ᛚᚪᚾᛞᛖ ᚾᚩᚱᚦᚹᛖᚪᚱᛞᚢᛗ ᚹᛁᚦ ᚦᚪ ᚹᛖᛥᚫ
 
   Hē cƿæð þæt hē būde on þǣm lande norðƿeardum ƿið þā Ƿestſǣ.
@@ -203,8 +184,6 @@ Braille:
   ⠺⠊⠇⠇ ⠹⠻⠑⠋⠕⠗⠑ ⠏⠻⠍⠊⠞ ⠍⠑ ⠞⠕ ⠗⠑⠏⠑⠁⠞⠂ ⠑⠍⠏⠙⠁⠞⠊⠊⠁⠇⠇⠹⠂ ⠹⠁⠞
   ⡍⠜⠇⠑⠹ ⠺⠁⠎ ⠁⠎ ⠙⠑⠁⠙ ⠁⠎ ⠁ ⠙⠕⠕⠗⠤⠝⠁⠊⠇⠲
 
-  (The first couple of paragraphs of "A Christmas Carol" by Dickens)
-
 Compact font selection example text:
 
   ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ /0123456789