X-Git-Url: http://git.shiar.nl/unicode-sampler.git/blobdiff_plain/d7dd7e2bc0f4e4291ea70fa1ad08b65afdd02079..4449bc42955a8a2a2d60cdef903262c84951cba5:/unicode.txt diff --git a/unicode.txt b/unicode.txt index fb8b12c..164d4b3 100644 --- a/unicode.txt +++ b/unicode.txt @@ -86,9 +86,7 @@ Pangrams: fr: Le cœur déçu mais l'âme plutôt naïve, Louÿs rêva de crapaüter en canoë au delà des îles, près du mälström où brûlent les novæ. hu: Új, „Exvőd = fél pár” című show közügy Quitóban. - ig: Nne, nna, wepụ he’l’ụjọ dum n’ime ọzụzụ ụmụ, vufesi obi nye Chukwu, - ṅụrịanụ, gbakọọnụ kpaa, kwee ya ka o guzoshie ike; ọ ghaghị ito, - nwapụta ezi agwa. + ig: Ṅụrịanụ, gbakọọnụ kpaa, kwee ya k’o-guzoshie ike; ọ ghaghị ito. ir: Ċuaiġ bé ṁórṡáċ le dlúṫspád fíorḟinn trí hata mo ḋea-ṗorcáin ḃig, ⁊ꞃl. is: Sævör grét áðan því úlpan var ónýt. lv: Glāžšķūņa rūķīši dzērumā čiepj Baha koncertflīģeļu vākus. @@ -243,6 +241,14 @@ Tibetan Declaration of Rights: ཁོང་ཚོར་རང་བྱུང་གི་བློ་རྩལ་དང་བསམ་ཚུལ་བཟང་པོ་འདོན་པའི་འོས་བབས་ཀྱང་ཡོད། དེ་བཞིན་ཕན་ཚུན་གཅིག་གིས་གཅིག་ལ་བུ་སྤུན་གྱི་འདུ་ཤེས་འཛིན་པའི་བྱ་སྤྱོད་ཀྱང་ལག་ལེན་བསྟར་དགོས་པ་ཡིན༎ +Korean pangram: + + “웬 초콜릿? 제가 원했던 건 뻥튀기 쬐끔과 의류예요.” “얘야, 왜 또 불평?” + “웬 초콜릿? 제가 원했던 건 뻥튀기 쬐끔과 의류예요.” “얘야, 왜 또 불평?” + “ᅰᄂ 초코리ᄉ? 제가 ᅯᄂ해ᄊ더ᄂ 거ᄂ 뻐ᄋ튀기 쬐끄ᄆ과 ᅴ류ᅨᅭ.” “ᅤᅣ, ᅫ 또 부ᄅ펴ᄋ?” + “ㅞㄴ ㅊㅗㅋㅗㄹㅣㅅ? ㅈㅔㄱㅏ ㅝㄴㅎㅐㅆㄷㅓㄴ ㄱㅓㄴ ㅃㅓㅇㅌㅟㄱㅣ + ㅉㅚㄲㅡㅁㄱㅘ ㅢㄹㅠㅖㅛ.” “ㅒㅑ, ㅙ ㄸㅗ ㅂㅜㄹㅍㅕㅇ?” + Korean 훈민정음: Modern korean hangeul: @@ -270,14 +276,14 @@ Japanese Iroha いろは: kanji 漢字 hirag. ひらがな katak. カタカナ 半角 カタカナ man'yōg. 万葉仮名 - 色は匂へど いろはにほへと イロハニホヘト イロハニホヘド 以呂波耳本部止 - 散りぬるを ちりぬるを チリヌルヲ チリヌルヲ 千利奴流乎 - 我が世誰ぞ わかよたれそ  ワカヨタレソ  ワカヨタレソ 和加餘多連曽 - 常ならん つねならむ ツネナラム ツネナラム 津祢那良牟 + 色は匂へど いろはにほへと イロハニホヘド イロハニホヘド 以呂波耳本部止 + 散りぬるを ちりぬるを   チリヌルヲ   チリヌルヲ 千利奴流乎 + 我が世誰ぞ わかよたれそ  ワガヨタレソ  ワガヨタレソ 和加餘多連曽 + 常ならん  つねならむ   ツネナラム   ツネナラム 津祢那良牟 有為の奥山 うゐのおくやま ウヰノオクヤマ ウウィノオクヤマ 有為能於久耶万 - 今日越えて けふこえて ケフコエテ ケフコエテ 計不己衣天 - 浅き夢見じ あさきゆめみし アサキユメミシ アサキユメミシ 阿佐伎喩女美之 - 酔ひもせず ゑひもせす ヱヒモセスン ウェヒモセスン 恵比毛勢須 + 今日越えて けふこえて   ケフコエテ   ケフコエテ 計不己衣天 + 浅き夢見じ あさきゆめみし アサキユメミジ アサキユメミジ 阿佐伎喩女美之 + 酔ひもせず ゑひもせす   ヱヒモセズン  ウェヒモセズン 恵比毛勢須 Chinese: