X-Git-Url: http://git.shiar.nl/unicode-sampler.git/blobdiff_plain/7e241d0971c81b3414b834533f77e76206043406..6eb99afe8c5c4de6e4ac0de17a3894ec9d960141:/unicode.txt?ds=inline
diff --git a/unicode.txt b/unicode.txt
index d944071..2d14aab 100644
--- a/unicode.txt
+++ b/unicode.txt
@@ -1,15 +1,13 @@
+Unicode sampler
+â¾â¾â¾â¾â¾â¾â¾â¾â¾â¾â¾â¾â¾â¾â¾
+Test support of various text encoded with Unicode up to version 8.0 (2015).
-UTF-8 encoded sample plain-text file
-â¾â¾â¾â¾â¾â¾â¾â¾â¾â¾â¾â¾â¾â¾â¾â¾â¾â¾â¾â¾â¾â¾â¾â¾â¾â¾â¾â¾â¾â¾â¾â¾â¾â¾â¾â¾
+Based on text by Markus Kuhn
Mathematics and sciences: @@ -23,13 +21,16 @@ Mathematics and sciences: âªâ¢â â³aâ±-bâ±ââ¥âª 2Hâ + Oâ â 2HâO, R = 4.7 kΩ, â 200 mm â©â£âi=1 â â¦â -English and IPA transcription: +English panphone (traditional, IPA, Braille): + + Just as the French queen looked for it, she heard that symphony again. + A beige hue on the waters of the loch impressed all, including young Arthur. - The beige hue on the waters of the loch impressed all, including the French - queen, before she heard that symphony again, just as young Arthur wanted. + ʤÊst æz Ã°É fɹÉnʧ kÊin lÊkt fÉɹ ɪÌt | Êi ɦÉd ðat ËsɪɱfÉni ÉËÉÉɪ̯n + É beÊ Ã§Ê Én Ã°É ËwÉtÉz Év Ã°É lÉÏ ÉªmËpɹÉst ÊÉËÉ« | ɪÅËkludɨŠjÊÅ ËÉÉ¹Î¸É - Ã°É beÊ hʲu Én Ã°É ËwÉtÉz Év Ã°É lÉx ɪmËpɹÉst ÉËÉ« | ɪÅËkludÉ¨Å Ã°É fɹÉnʧ - kÊin | bÉËfÉɹ Êi hÉd ðat ËsɪɱfÉni ÉËgÉn | ʤÊst æz jÊÅ ËÉÉ¹Î¸É ËwÉntɨd + â â â â µâ â ®â â â â ⠢⠡â â â ¥â â ¢â â â â â â «â â ¿â â â â â ©â â â â â â â â â â â ½â â â â â â ½â â â â ² + â â â â â â â â â â â ¥â â â â â â ®â â ºâ â â »â â â ·â â ®â â â â ¡â â â â â â â â â «â â â â â â â â â â ¥â â ¬â â â ½â â â ⠹⠥â â ² APL: @@ -107,6 +108,22 @@ Russian: пÑÐ¸Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ñ Unicode в ÑазлиÑнÑÑ Ð¾Ð¿ÐµÑаÑионнÑÑ ÑиÑÑÐµÐ¼Ð°Ñ Ð¸ пÑогÑаммнÑÑ Ð¿ÑиложениÑÑ , ÑÑиÑÑÐ°Ñ , веÑÑÑке и многоÑзÑÑнÑÑ ÐºÐ¾Ð¼Ð¿ÑÑÑеÑнÑÑ ÑиÑÑÐµÐ¼Ð°Ñ . +Sakha (Yakut) Declaration of Rights: + + ÐÑон баÑÑÑа бÑÐ¹Ñ ÑÑолÑаÑÑÐ³Ð°Ñ Ñонна бÑÑаабÑÐ³Ð°Ñ ÑÑÒ¥ бÑолан ÑÓ©ÑүүллÑÑ. + ÐинилÑÑ Ð±Ð°ÑÑ Ó©Ñкөн Ó©Ð¹Ð´Ó©Ó©Ñ , ÑÑобаÑÑÐ°Ð°Ñ Ð±Ñолан ÑÓ©ÑүүллÑÑ, Ñонна бÑÐ¹Ñ + бÑйÑлÑÑигÑÑ ÑÑлга кииÑинигÑÑ Ð±ÑÒ»ÑÑлаÑа доÒоÑдоһÑÑ ÑÑÑÐ½Ð½Ð°Ð°Ñ Ð±ÑолÑÐ¾Ñ ÑÐ°Ð°Ñ . + +Kazakh equivalents: + + ÐаÑлÑÒ Ð°Ð´Ð°Ð¼Ð´Ð°Ñ ÑÑмÑÑÑнан Ð°Ð·Ð°Ñ Ð¶Óне ÒадÑÑ-ÒаÑиеÑÑ Ð¼ÐµÐ½ кұÒÑÒÑаÑÑ Ñең болÑп + дүниеге келедÑ. ÐдамдаÑÒа аÒÑл-паÑаÑаÑ, аÑ-ождан беÑÑлген, ÑондÑÒÑан Ð¾Ð»Ð°Ñ + бÑÑ-бÑÑÑмен ÑÑÑÑÑÑÒ, баÑÑÑмалдÑÒ ÒаÑÑм-ÒаÑÑÐ½Ð°Ñ Ð¶Ð°ÑаÑлаÑÑ ÑиÑÑ. + + بارÙÙ٠ادا٠دار تÛÙ ÙسÙÙا٠ازات جاÙÛ ÙادÙر-ÙاسÙÛت٠٠ÛÙ ÙÛÙÙÙتار٠تÛÚ Ø¨ÙÙÙÙ¾ + دÛÙÙÛÚ¯Û ÙÛÙÛدÙ. ادا٠دارعا اÙÙÙ-پاراسات, ار-Ùجدا٠بÛرÙÙÚ¯ÛÙ, سÙÙدÙÙتا٠ÙÙار + ءبÙر-بÙرÙÙ Û٠تÛÙستÙÙ, باÛÙر٠اÙدÙÙ ÙارÙÙ -ÙاتÙÙاس جاساÛÙار٠ءتÙÙس. + Hebrew: ××שר ××¢××× ×¨××¦× ×××ר, ××× ×××ר ×Ö¾Unicode. ××רש×× ×עת ××× ×¡ Unicode @@ -180,29 +197,6 @@ Ethiopian: HÄ cƿæð þæt hÄ bÅ«de on þǣm lande norðƿeardum Æ¿ið Ã¾Ä Ç·eï¬Å¿Ç£. He said that he lived in the northern land near the Western Sea. -Braille: - - â¡â â §â â ¼â â â¡â â â ⠹⠰â â¡£â â - - â¡â â â â ¹ â ºâ â â â â â â â â â â â â â ºâ ⠹⠲ ⡹⠻â â â â â â â ³â â - â ±â â â ⠧⠻ â â â ³â â ¹â â â ² ⡹â â â â â â â » â â â â â â â ¥â â â â â ºâ â - â â â â â « â â ¹ â ¹â â â â »â â ¹â â â â â ¹â â â â »â â â ¹â â ¥â â â »â â â â »â - â â â â ¹â â ¡â â â â â ³â â ⠻⠲ â¡â â â â â â â â â â â « â â â ² â¡â â - â¡â â â â â â â °â â â â â â ºâ â â â â â â ¥â â â â °â¡¡â â â â â â â â â â ⠹⠹â â â â - â ¡â â â â â â â ¥â â â â â â â â â â â ² - - â¡â â â¡â â â â ¹ â ºâ â â â â â â â â â â â â â â â ¤â â â â â ² - - â¡â â â â¡ â â â â °â â â â â â â â â â ¹ â ¹â â â¡ â â â ªâ â â â â ¹ - â ªâ â â â ªâ â «â â â â ±â â ⠹⠻â â â â â â â â â ¥â â â â ¹ â â â â â â â ³â - â â â â â â ¤â â â â â ² â¡ â â â £â â â â §â â â â ² â â â â â «â â â ¹â â â â â â â - â â â â â â â â â â â â ¤â â â â â â â ¹â â â â â â â â â â â â â â â â â â â â â â ⠻⠹ - â â ¹â â â â â â â ² â¡â ¥â â ¹â â ºâ â â â â â â â ³â â â â â â â â â - â â â â ¹â â â â â â â â â â â â â ¹ â ¥â â â â â ⠪⠫ â â â â â - â ©â â â â â â â â â â ¥â â â â â â â â ¹â â¡â ³â â â ⠹⠰â â â â â â â â â ² ⡹⠳ - â ºâ â â ⠹⠻â â â â â â â »â â â â â â â â â â â â â â â â â â â â â â â â â â ¹â â ¹â â - â¡â â â â ¹ â ºâ â â â â â â â â â â â â â â â ¤â â â â â ² - Tibetan Declaration of Rights: à¼à¼ ༠ཡོà½à½¦à¼à½à¾±à½à¼à½à½¦à½£à¼à½à½¦à¾à¾²à½à½¦à¼à½ à½à¾²à½¼à¼à½à¼à½à½²à½ ིà¼à½à½¼à½à¼à½à½à¼à¼ à½à¾±à½²à¼à½£à½¼à¼à¼¡à¼©à¼¤à¼¨ ལོའིà¼à½à¾³à¼à¼¡à¼¢à¼à½à½ºà½¦à¼à¼¡à¼ à½à½²à½à¼