git.shiar.nl
/
unicode-sampler.git
/ blobdiff
commit
grep
author
committer
pickaxe
?
search:
re
summary
|
shortlog
|
log
|
commit
|
commitdiff
|
tree
raw
|
inline
| side by side
igbo single line to feature all non-ascii letters
[unicode-sampler.git]
/
unicode.txt
diff --git
a/unicode.txt
b/unicode.txt
index 25c4170594956ce7e12c60757c1833e37ff182b0..164d4b3e70738a086577e647f16f33fade33c3ae 100644
(file)
--- a/
unicode.txt
+++ b/
unicode.txt
@@
-86,9
+86,7
@@
Pangrams:
fr: Le cœur déçu mais l'âme plutôt naïve, Louÿs rêva de crapaüter en
canoë au delà des îles, près du mälström où brûlent les novæ.
hu: Új, „Exvőd = fél pár” című show közügy Quitóban.
fr: Le cœur déçu mais l'âme plutôt naïve, Louÿs rêva de crapaüter en
canoë au delà des îles, près du mälström où brûlent les novæ.
hu: Új, „Exvőd = fél pár” című show közügy Quitóban.
- ig: Nne, nna, wepụ he’l’ụjọ dum n’ime ọzụzụ ụmụ, vufesi obi nye Chukwu,
- ṅụrịanụ, gbakọọnụ kpaa, kwee ya ka o guzoshie ike; ọ ghaghị ito,
- nwapụta ezi agwa.
+ ig: Ṅụrịanụ, gbakọọnụ kpaa, kwee ya k’o-guzoshie ike; ọ ghaghị ito.
ir: Ċuaiġ bé ṁórṡáċ le dlúṫspád fíorḟinn trí hata mo ḋea-ṗorcáin ḃig, ⁊ꞃl.
is: Sævör grét áðan því úlpan var ónýt.
lv: Glāžšķūņa rūķīši dzērumā čiepj Baha koncertflīģeļu vākus.
ir: Ċuaiġ bé ṁórṡáċ le dlúṫspád fíorḟinn trí hata mo ḋea-ṗorcáin ḃig, ⁊ꞃl.
is: Sævör grét áðan því úlpan var ónýt.
lv: Glāžšķūņa rūķīši dzērumā čiepj Baha koncertflīģeļu vākus.
@@
-247,6
+245,9
@@
Korean pangram:
“웬 초콜릿? 제가 원했던 건 뻥튀기 쬐끔과 의류예요.” “얘야, 왜 또 불평?”
“웬 초콜릿? 제가 원했던 건 뻥튀기 쬐끔과 의류예요.” “얘야, 왜 또 불평?”
“웬 초콜릿? 제가 원했던 건 뻥튀기 쬐끔과 의류예요.” “얘야, 왜 또 불평?”
“웬 초콜릿? 제가 원했던 건 뻥튀기 쬐끔과 의류예요.” “얘야, 왜 또 불평?”
+ “ᅰᄂ 초코리ᄉ? 제가 ᅯᄂ해ᄊ더ᄂ 거ᄂ 뻐ᄋ튀기 쬐끄ᄆ과 ᅴ류ᅨᅭ.” “ᅤᅣ, ᅫ 또 부ᄅ펴ᄋ?”
+ “ㅞㄴ ㅊㅗㅋㅗㄹㅣㅅ? ㅈㅔㄱㅏ ㅝㄴㅎㅐㅆㄷㅓㄴ ㄱㅓㄴ ㅃㅓㅇㅌㅟㄱㅣ
+ ㅉㅚㄲㅡㅁㄱㅘ ㅢㄹㅠㅖㅛ.” “ㅒㅑ, ㅙ ㄸㅗ ㅂㅜㄹㅍㅕㅇ?”
Korean 훈민정음:
Korean 훈민정음:
@@
-275,14
+276,14
@@
Japanese Iroha いろは:
kanji 漢字 hirag. ひらがな katak. カタカナ 半角 カタカナ man'yōg. 万葉仮名
kanji 漢字 hirag. ひらがな katak. カタカナ 半角 カタカナ man'yōg. 万葉仮名
- 色は匂へど いろはにほへと イロハニホヘ�
�
イロハニホヘド 以呂波耳本部止
- 散りぬるを ちりぬるを
チリヌルヲ
チリヌルヲ 千利奴流乎
- 我が世誰ぞ わかよたれそ ワ�
�ヨタレソ ワカヨタレソ
和加餘多連曽
- 常ならん
つねならむ ツネナラム
ツネナラム 津祢那良牟
+ 色は匂へど いろはにほへと イロハニホヘ�
�
イロハニホヘド 以呂波耳本部止
+ 散りぬるを ちりぬるを
チリヌルヲ
チリヌルヲ 千利奴流乎
+ 我が世誰ぞ わかよたれそ ワ�
�ヨタレソ ワガヨタレソ
和加餘多連曽
+ 常ならん
つねならむ ツネナラム
ツネナラム 津祢那良牟
有為の奥山 うゐのおくやま ウヰノオクヤマ ウウィノオクヤマ 有為能於久耶万
有為の奥山 うゐのおくやま ウヰノオクヤマ ウウィノオクヤマ 有為能於久耶万
- 今日越えて けふこえて
ケフコエテ
ケフコエテ 計不己衣天
- 浅き夢見じ あさきゆめみし アサキユメミ�
� アサキユメミシ
阿佐伎喩女美之
- 酔ひもせず ゑひもせす
ヱヒモセスン ウェヒモセスン
恵比毛勢須
+ 今日越えて けふこえて
ケフコエテ
ケフコエテ 計不己衣天
+ 浅き夢見じ あさきゆめみし アサキユメミ�
� アサキユメミジ
阿佐伎喩女美之
+ 酔ひもせず ゑひもせす
ヱヒモセズン ウェヒモセズン
恵比毛勢須
Chinese:
Chinese: